На Парижском книжном Салоне представили книгу издательства "Автограф века"
Издание на русском и французском языках было подготовлено Вольфом Седых, журналистом и почетным директором издательства «Прогресс», работавшим с Арагоном в 70-х годах прошлого века. В книге представлены переводы поэзии Арагона на русский язык, эссе и политические заявления поэта, многочисленные автографы и фотографии из личного архива Вольфа Седых. На конференции также прозвучала эксклюзивная аудиозапись поэмы Арагона «Комнаты», записанная журналистом в парижской квартире поэта в 1977 году. Книга и компакт-диск с записью голоса поэта были подарены РЦНК Министру культуры и коммуникаций Франции Орели Филиппетти.
В ходе дискуссии с участниками конференции, литераторами, соотечественниками, журналистами «Радио Куртуази» и Ассоциации иностранной прессы в Париже, Вольф Седых подчеркнул уникальный вклад Луи Арагона и его супруги, писательницы русского происхождения Эльзы Триоле во взаимообогащение культур России и Франции. В частности, он рассказал об «Антологии русской поэзии», которая была издана на французском языке в середине прошлого века по инициативе Эльзы Триоле и вместила произведения почти 100 поэтов – от Ломоносова и Пушкина до Маяковского и Твардовского.
Прошедшее мероприятие расширило литературные связи РЦНК, в частности на следующий день Вольф Седых встретился с «Ассоциацией друзей Луи Арагона».
Слева направо: Инна Меркулова, Вольф Седых, Валентина Павлова
Вольф Седых представляет книгу «Такая личная кириллица Луи Арагона»
Вольф Седых на Парижском книжном салоне